Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - laboomba25

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 11 d'aproximadament 11
1
368
Idioma orígen
Anglès Happy new year 2010 to all cucumis ...
Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the [link=f_rs_0_3302]forum[/link]).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins [userid=91733] & [userid=21837] for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Traduccions finalitzades
Romanès Un 2010 fericit!
Portuguès brasiler Feliz Ano Novo 2010
Albanès Gëzuar vitin e ri 2010 të gjithë shokëve të Cucumis...
Alemany Frohes neues Jahr 2010 für alle Cucumis-Mitglieder!
Búlgar Честита Нова 2010 година на всички
Francès Bonne année 2010
Xinès simplificat 所有西瓜村村民们,2010年新年快乐!
Polonès Szczęśliwego Nowego Roku 2010
Italià Auguri di buon anno 2010
Rus Счастливого нового 2010 года!
Danès Godt NytÃ¥r 2010 til alle cucumis....
Castellà Feliz 2010 para todos en cucumis
Suec Gott nytt år 2010
Neerlandès Een gelukkig 2010 voor heel cucumis
Hongarès Boldog...
Noruec Godt Nytt Ã…r til alle cucumis...
Hebreu שנה טובה
Grec Ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος 2010 σε όλους τους cucumis...
Finès Hyvää uutta vuotta
Mongol Шинэ 2010 оны мэнд хүргэе!
Àrab سنة سعيدة 2010 لكل الزملاء في كوكوميس
Lituà Laimingų Naujųjų 2010 metų!
166
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà Extrañarte
Extrañarte es igual,
a los silencios de una canción
si no están no hay lugar para respirar.
Es una suerte que estemos lejos
es una suerte que exista este amor
Si estuvieras acá
no te vería en el sol.
Canción de Leon Gieco- cantautor argentino

Traduccions finalitzades
Francès Quand je manque de toi ...
Anglès Missing you...
Àrab عندما أشتاق لك
65
Idioma orígen
Francès Les mains de Jacques tremblaient en ...
Les mains de Jacques tremblaient en élevant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés
<edit>"les mainas de jacques tremblaient en elevant jusqu,a ses yeux les feuillets chiffonnes" with "Les mains de Jacques tremblaient en élevant jusqu'à ses yeux les feuillets chiffonnés"</edit> (04/25/francky on Lene's notification)

Traduccions finalitzades
Àrab يدي جاك ارتجفتا عند حملهما للوريقات المنكمشة لغاية ناظريه
53
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès Oui, je sais; mais tu as vendu à ...
Oui, je sais; mais tu as vendu à Toyota company, donc je me disais...
<edit> with proper diacs and punctuation</edit> (07/23/francky)

Traduccions finalitzades
Àrab نعم، أعرف لكنك بعت لشركة طويوطا، لهذا كنت اقول لنفسي...
35
Idioma orígen
Francès Oui, on n'était pas très loin, je me ...
Oui, on n'était pas très loin, je me rappelle.
<edit> with proper diacs and punctuation</edit> (07/25/francky thanks to Lene's notification)

Traduccions finalitzades
Àrab نعم أنا أتذكر أننا لم نكن بعيدين كثيرا
42
Idioma orígen
Francès Prendre l'autre en flagrant délit ...
Prendre l'autre en flagrant délit de contradiction.

Before edit : "prendre l'autre en flagrant delit de contraduction" (07/01/francky)

Traduccions finalitzades
Àrab ضبط الآخربجرم التناقض المشهود
1